Nutzungsbedingungen
Diese Nutzungsbedingungen (die“Bedingungen“) stellen eine rechtsverbindliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Akave, Inc. dar (“Akave“,“wir“, oder“uns“) in Bezug auf Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung des Datenspeicherdienstes (wie unten definiert). Ihr Zugang zum Datenspeicherdienst und dessen Nutzung werden unter dem Vorbehalt angeboten, dass Sie alle hier aufgeführten Bedingungen akzeptieren.
BITTE LESEN SIE DIESE BEDINGUNGEN SORGFÄLTIG DURCH. INDEM SIE AUF „ICH AKZEPTIERE“ KLICKEN ODER AUF IRGENDEINE WEISE AUF DEN DATENSPEICHERDIENST ZUGREIFEN ODER IHN NUTZEN, (A) BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE DIESE BEDINGUNGEN UND ALLE ANDEREN BEDINGUNGEN, RICHTLINIEN UND DOKUMENTE, DIE DURCH BEZUGNAHME IN DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN AUFGENOMMEN WERDEN, GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND DAMIT EINVERSTANDEN SIND, AN SIE GEBUNDEN ZU SEIN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE AKAVE DATENSCHUTZRICHTLINIE; (B) BESTÄTIGEN, DASS SIE MINDESTENS 18 JAHRE ALT SIND (ODER IN DEM LAND, IN DEM SIE IHREN WOHNSITZ HABEN, DIE VOLLJÄHRIGKEIT ERREICHT HABEN); UND (C) WENN SIE DIESE BEDINGUNGEN IM NAMEN EINES UNTERNEHMENS ODER EINER ANDEREN ORGANISATION AKZEPTIEREN, ERKLÄREN UND GARANTIEREN SIE, DASS SIE DIE ORGANISATORISCHE UND RECHTLICHE BEFUGNIS HABEN, DIESE BEDINGUNGEN IM NAMEN DIESES UNTERNEHMENS ODER EINER ANDEREN ORGANISATION ZU AKZEPTIEREN UND FÜR DIESES UNTERNEHMEN ODER DIESE ORGANISATION BINDEND ZU SEIN. WENN SIE MIT DIESEN BEDINGUNGEN NICHT EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE AUF DEN DATENSPEICHERDIENST NICHT ZUGREIFEN ODER IHN IN KEINER WEISE NUTZEN.
DIESE BEDINGUNGEN KÖNNEN DIE INANSPRUCHNAHME EINES VERBINDLICHEN SCHIEDSVERFAHRENS AUF INDIVIDUELLER BASIS ZUR BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN ANSTELLE VON GESCHWORENENPROZESSEN ODER SAMMELKLAGEN GEMÄSS DEN BESTIMMUNGEN VON ABSCHNITT 21 VORSCHREIBEN (STREITBEILEGUNG) UNTEN.
AKAVE KANN DEN ZUGRIFF AUF ODER DIE NUTZUNG DES DATENSPEICHERDIENSTES VERWEIGERN, WENN SIE EINEN TEIL DIESER BEDINGUNGEN NICHT EINHALTEN. DIESE BEDINGUNGEN SIND NICHTIG, WENN SIE GESETZLICH VERBOTEN SIND, UND ALLE RECHTE, AUF DEN DATENSPEICHERDIENST ZUZUGREIFEN ODER IHN ZU NUTZEN, WERDEN IN DIESEN LÄNDERN WIDERRUFEN.
1. Anwendbarkeit.
Wie hier verwendet, bezeichnet „Sie“ die natürliche oder juristische Person, die sich bereit erklärt hat, an diese Bedingungen gebunden zu sein, einschließlich, ohne Einschränkung und je nach den Umständen, (i) eine juristische Person, die den Datenspeicherdienst kauft oder sich für den Zugriff auf den Datenspeicherdienst registriert (oder gekauft oder registriert hat), unabhängig davon, ob es sich um ein kostenpflichtiges Abonnement, eine kostenlose Testversion oder auf anderer Basis handelt (a“Abonnent“) und (ii) ein einzelner Mitarbeiter oder Vertreter eines Abonnenten, der als autorisierter Benutzer dieses Abonnenten auf den Datenspeicherdienst zugreift oder ihn nutzt (ein“Autorisierter Benutzer“). Wenn Sie Abonnent sind, sind Sie verantwortlich für alle Handlungen und Unterlassungen Ihrer autorisierten Benutzer in Bezug auf den Datenspeicherdienst und dafür, dass Ihre autorisierten Benutzer die Bestimmungen dieser Bedingungen einhalten.
2. Datenspeicherdienst.
Akave betreibt über seine Website einen Online-Dienst zum Speichern und Abrufen von Daten mit einer Homepage unter https://akave.cloud, seine Subdomains und/oder andere Websites und die zugehörigen Mobil- und/oder Desktop-Anwendungen, die von Akave von Zeit zu Zeit für die Nutzung mit einem solchen Dienst vorgesehen sind (die“Standort“), einschließlich aller Funktionen, Inhalte, Tools, Anwendungen, Anwendungsprogrammoberflächen, Widgets und anderer Tools und Dienste, die über sie zur Verfügung gestellt werden oder darin enthalten sind (zusammenfassend die“Datenspeicherdienst“). Der Umfang Ihres Zugriffs auf den Datenspeicherdienst kann durch die Bedingungen des jeweiligen Abonnementplans (wie unten definiert) bestimmt oder anderweitig eingeschränkt werden, der vom Abonnenten ausgewählt wird. Dieses Abonnement wird auf einem vom Abonnenten und Akave ausgeführten Bestellformular, das diese Bedingungen enthält, identifiziert und beschrieben wird, oder durch einen anderen Bestellvorgang (einschließlich über die Online-Registrierung oder über die auf der Website verfügbare Online-Checkout-Funktion), der von Akave von Zeit zu Zeit gestattet wird (ein“Bestellung“). Ohne Einschränkung des Vorstehenden unterliegt die Nutzung des Datenspeicherdienstes durch den Abonnenten und seine autorisierten Nutzer allen Nutzungsbeschränkungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Kapazitäts- und Abrufbeschränkungen, die in der Bestellung oder auf andere Weise zum Zeitpunkt des Kaufs auf der Website angegeben sind. Akave kann sich nach eigenem und uneingeschränktem Ermessen dafür entscheiden, Bestellungen nicht anzunehmen. Zur Klarstellung: Alle von Akave angenommenen Bestellungen unterliegen diesen Bedingungen, es sei denn, der Abonnent und Akave haben eine separate schriftliche Vereinbarung in Bezug auf eine entsprechende Bestellung getroffen und abgeschlossen. Akave behält sich das Recht vor, jeden Aspekt des Datenspeicherdienstes jederzeit und nach eigenem Ermessen einzustellen oder zu ändern.
3. Änderungen der Nutzungsbedingungen.
Akave behält sich das Recht vor, diese Bedingungen ganz oder teilweise jederzeit und nach eigenem Ermessen zu ändern oder zu ändern. Alle Änderungen oder Änderungen dieser Bedingungen werden sofort nach ihrer Veröffentlichung auf der Website wirksam, sofern in den aktualisierten Bedingungen nichts anderes angegeben ist. Ihr fortgesetzter Zugriff auf und Ihre fortgesetzte Nutzung des Datenspeicherdienstes bestätigt, dass Sie diese Bedingungen und alle an diesen Bedingungen vorgenommenen Änderungen oder Modifikationen akzeptieren. Sie sollten diese Bedingungen und die Akave lesen Datenschutzrichtlinie regelmäßig und stellen Sie sicher, dass Sie alle Bedingungen und Richtlinien verstehen, die für Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung des Datenspeicherdienstes gelten.
4. Zugriff auf den Datenspeicherdienst.
ein. Abonnenten und autorisierte Benutzer. Vorbehaltlich und unter der Bedingung, dass der Abonnent diese Bedingungen einhält, gewährt Akave den autorisierten Benutzern des Abonnenten den Zugriff auf und die Nutzung des Datenspeicherdienstes gemäß dem Abonnementplan des Abonnenten und während des kostenpflichtigen Abonnementzeitraums (oder der Testphase (wie hier definiert), falls zutreffend), wie in der Bestellung dargelegt.
b. Nachahmungen. Die gemäß Abschnitt 4 (a) dieser Vereinbarung gewährten Rechte sind nicht exklusiv, nicht übertragbar (außer gemäß Abschnitt 22 dieser Vereinbarung), nicht unterlizenzierbar und widerrufbar (gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung). Akave kann den Zugriff des Abonnenten oder eines autorisierten Benutzers auf den Datenspeicherdienst oder eine Komponente davon aussetzen oder beenden, wenn Akave vernünftigerweise zu der Annahme gelangt, dass der Abonnent oder ein solcher autorisierter Benutzer gegen einen Teil dieser Bedingungen verstoßen hat. Darüber hinaus erlöschen alle gemäß Abschnitt 4 (a) gewährten Rechte sofort bei Kündigung dieser Bedingungen oder des Abonnementplans des Abonnenten. In diesem Fall stellen alle autorisierten Benutzer den Zugriff auf und die Nutzung des Datenspeicherdienstes gemäß Abschnitt 9 (e) dieser Vereinbarung sofort ein. Der Abonnent haftet gegenüber Akave für jeden Verstoß des Abonnenten oder eines autorisierten Benutzers gegen diese Bedingungen.
c). Rechte der Abonnenten. Im Verhältnis zwischen Akave und dem Abonnenten ist der Abonnent dafür verantwortlich, Umfang und Umfang des Zugriffs jedes autorisierten Benutzers auf den Datenspeicherdienst zu bestimmen, vorbehaltlich aller Nutzungsbeschränkungen und anderer Einschränkungen, die hier oder in der Bestellung festgelegt sind. Der Abonnent kann jederzeit und nach eigenem Ermessen den Zugriff eines autorisierten Benutzers auf den Datenspeicherdienst widerrufen oder einschränken. Wenn der Abonnent zu irgendeinem Zeitpunkt aufhört, eine Person im Rahmen dieser Vereinbarung als autorisierten Benutzer einzustufen, erlöschen alle Rechte dieser Person oder Organisation, auf den Datenspeicherdienst zuzugreifen oder ihn zu nutzen, sofort.
5. Benutzerkonten. Um auf den Datenspeicherdienst oder bestimmte Funktionen davon zuzugreifen und ihn zu nutzen, müssen Sie ein oder mehrere Akave-Benutzerkonten einrichten (jeweils ein“Nutzerkonto“). Sie müssen wahrheitsgemäße, genaue, aktuelle und vollständige Informationen gemäß dem jeweiligen Registrierungs- oder Anmeldeformular angeben, und Sie sind dafür verantwortlich, diese Informationen auf dem neuesten Stand zu halten. Sie sind verantwortlich und haftbar für alle Aktivitäten, die über Ihre Benutzerkonten durchgeführt werden, unabhängig davon, wer diese Aktivitäten durchführt. Sie sind dafür verantwortlich, die Vertraulichkeit aller Benutzer-IDs, Passwörter und anderer Anmeldeinformationen, die mit jedem Benutzerkonto verknüpft sind, zu wahren (und wenn Sie ein Abonnent sind, dafür sicherzustellen, dass Ihre autorisierten Benutzer die Vertraulichkeit wahren). Sie müssen Akave unverzüglich über jeden tatsächlichen oder vermuteten unbefugten Zugriff auf oder die Nutzung eines Benutzerkontos oder aller zugehörigen Benutzer-IDs, Passwörter oder anderer Anmeldeinformationen informieren. Autorisierte Benutzer dürfen ihre Zugangsdaten nicht an andere Personen weitergeben, und der Abonnent gestattet niemandem außer seinen autorisierten Benutzern den Zugriff auf den Datenspeicherdienst oder dessen Nutzung. Sie werden uneingeschränkt mit Akave zusammenarbeiten und alle Maßnahmen ergreifen, die Akave vernünftigerweise für notwendig erachtet, um die Sicherheit des Datenspeicherdienstes und der Computersysteme und Netzwerke von Akave aufrechtzuerhalten oder zu verbessern. Akave haftet nicht und wird auch nicht für Verluste oder Schäden an Ihnen oder Dritten haftbar gemacht, die sich aus der Nichteinhaltung dieses Abschnitts 5 durch Sie (und falls Sie Abonnent sind, durch Ihre autorisierten Nutzer) ergeben.
6. Abonnenten-Daten.
ein. Bereitstellung von Daten. Sie verstehen und erkennen an, dass die Fähigkeit von Akave, dem Abonnenten und seinen autorisierten Benutzern den Datenspeicherdienst bereitzustellen, ausdrücklich davon abhängt, dass der Abonnent direkt oder über seine autorisierten Benutzer Akave alle erforderlichen Daten zur Verfügung stellt oder zur Verfügung stellt (die“Daten“). Alle Daten müssen Akave auf die in der Bestellung angegebene Weise oder wie von Akave von Zeit zu Zeit ausdrücklich genehmigt zur Verfügung gestellt oder anderweitig zugänglich gemacht werden. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Akave gegenüber dem Abonnenten, autorisierten Benutzern oder Dritten nicht für Ausfälle, Verzögerungen oder Mängel in der Leistung oder Verfügbarkeit des Datenspeicherdienstes haftet, die sich aus einem Versäumnis des Abonnenten oder seiner autorisierten Benutzer ergeben, Akave alle Daten gemäß den Anforderungen dieser Vereinbarung vollständig, vollständig und rechtzeitig zur Verfügung zu stellen.
b. Datenpflichten. Im Verhältnis zwischen Ihnen und Akave sind Sie allein verantwortlich für die Richtigkeit, Qualität, Integrität, Rechtmäßigkeit, Zuverlässigkeit und Angemessenheit aller Daten. Sie werden weder direkt noch indirekt Daten oder andere Informationen, Materialien oder Inhalte hochladen oder auf andere Weise an Akave oder den Datenspeicherdienst übermitteln (und wenn Sie ein Abonnent sind, stellen Sie sicher, dass Ihre autorisierten Benutzer dies nicht tun), die: (a) die geistigen Eigentumsrechte, Datenschutz- oder Öffentlichkeitsrechte oder andere Eigentumsrechte Dritter verletzen, (b) gegen geltendes Recht verstoßen oder (c) Malware oder Viren enthalten, Trojaner, Spyware, Würmer oder anderer bösartiger oder schädlicher Code. Indem Sie Daten direkt oder indirekt an Akave oder den Datenspeicherdienst hochladen, übermitteln oder anderweitig zur Verfügung stellen, erklären, garantieren und verpflichten Sie sich, dass: (i) alle diese Daten gemäß allen geltenden Gesetzen, Regeln und Vorschriften erfasst und Akave zur Verfügung gestellt wurden und werden; und (ii) Sie über alle erforderlichen Genehmigungen, Genehmigungen, Lizenzen und Einwilligungen verfügen, die für die Erfassung, Erfassung, Bereitstellung, Übertragung und andere Zwecke erforderlich sind Akave die Daten zur Verfügung stellen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle erforderlichen Einwilligungen aus allen Daten Subjekte, und um die Verarbeitung dieser Daten durch Akave zu gestatten, soweit dies für den Betrieb und die Bereitstellung des Datenspeicherdienstes erforderlich ist.
c). Eingeschränkte Daten. Sie dürfen Akave keine Daten zur Verfügung stellen (und wenn Sie Abonnent sind, müssen Sie sicherstellen, dass Ihre autorisierten Benutzer dies nicht tun), Akave keine Daten zur Verfügung stellen, die Gesundheits- oder medizinische Daten, individuell identifizierbare Gesundheitsinformationen, Zahlungskartendaten, Verbraucherinformationsdaten, personenbezogene Daten oder ähnlich sensible Daten enthalten oder darstellen, die spezifische Datenschutz- oder Sicherheitsverpflichtungen für die Verarbeitung, Übertragung oder Speicherung solcher Daten auslösen (zusammen“Regulierte Daten“) ohne Akave vorher schriftlich zu benachrichtigen und Akave schriftlich dem Empfang und der Speicherung dieser regulierten Daten zuzustimmen. Wenn Akave schriftlich zustimmt, solche regulierten Daten zu erhalten und zu speichern, nehmen Sie zur Kenntnis, dass Akave vom Abonnenten die Vorlage zusätzlicher Dokumente verlangen kann, wie z. B. eine Änderung der Bestellung, eine Datenverarbeitungsvereinbarung, eine Geschäftspartnervereinbarung oder andere Vereinbarungen als Vorbedingung für den Erhalt dieser Daten durch Akave. Der Abonnent gilt gemäß allen geltenden Datenschutzgesetzen als der für die Verarbeitung Verantwortliche für alle personenbezogenen Daten. Sie müssen alle geltenden Gesetze in Bezug auf die Übertragung, Speicherung, Kontrolle und Verarbeitung regulierter Daten einhalten. Sie müssen alle geltenden Gesetze und Vorschriften zur Exportkontrolle in Bezug auf die an Akave übertragenen Daten, die von Akave gespeicherten Daten und den Zugriff auf den Datenspeicherdienst einhalten, und wenn Sie ein Abonnent sind, stellen Sie sicher, dass Ihre autorisierten Benutzer und alle Ihre verbundenen Unternehmen, Vertreter, Auftragnehmer und Kunden alle geltenden Gesetze und Vorschriften zur Exportkontrolle einhalten.
d). Datenverschlüsselung. Sofern nicht ausdrücklich in der Bestellung angegeben oder anderweitig zwischen dem Abonnenten und Akave schriftlich vereinbart, verschlüsselt Akave keine Daten, die im Rahmen oder in Verbindung mit diesen Bedingungen eingehen. Für den Fall, dass die Parteien in der Bestellung oder in einem separaten Schreiben der Verschlüsselung von Daten durch Akave zugestimmt haben, muss der Abonnent Akave vor der Übertragung der Daten an Akave deutlich schriftlich über den Teil oder die Kategorie der Daten informieren, die verschlüsselt werden sollen. Die Verarbeitung für die Verschlüsselung der Daten und die Verwaltung der Verschlüsselungsschlüssel erfolgen wie in der Bestellung festgelegt.
7. Einschränkungen.
Sie dürfen auf den Datenspeicherdienst zugreifen und ihn verwenden (und wenn Sie ein Abonnent sind, müssen Sie sicherstellen, dass alle autorisierten Benutzer auf den Datenspeicherdienst zugreifen und ihn nutzen), ausschließlich im Rahmen der hierin gewährten Rechte und in Übereinstimmung mit der Benutzerdokumentation und allen geltenden Gesetzen. Sie dürfen nicht und wenn Sie Abonnent sind, müssen Sie sicherstellen, dass Ihre autorisierten Benutzer den Datenspeicherdienst oder zugehörige Software oder Materialien nicht kopieren, reproduzieren, rahmen, spiegeln, modifizieren, dekompilieren, disassemblieren, davon abgeleitete Werke erstellen oder zurückentwickeln (außer in dem Umfang, in dem das geltende Recht Reverse-Engineering-Beschränkungen verbietet oder einschränkt); (ii) Dritten den Zugriff auf den Datenspeicherdienst gewähren oder ihn nutzen jeder der Datenspeicherdienste für Timesharing oder ähnliche Zwecke zugunsten Dritter Partei; (iii) den Datenspeicherdienst verkaufen, weiterverkaufen, vermieten oder leasen; (iv) alle Urheberrechts- oder Eigentumsvermerke entfernen, die im Datenspeicherdienst oder dessen Ausgaben enthalten sind; (v) jegliche vom Datenspeicherdienst bereitgestellte oder verwendete Sicherheitsmaßnahmen verletzen, deaktivieren oder manipulieren oder entwickeln oder nutzen (oder versuchen), diese zu umgehen; (vi) über einen Bot, Webcrawler oder nichtmenschlichen Benutzer auf den Datenspeicherdienst zugreifen; (vi) auf den Datenspeicherdienst zugreifen; (vi) auf den Datenspeicherdienst zugreifen; vii) auf den Datenspeicherdienst zuzugreifen oder ihn zu nutzen (oder Dritten den Zugriff auf oder die Nutzung zu gestatten) für rechtswidrige Zwecke oder zur Überwachung der Verfügbarkeit, Leistung oder Funktionalität des Datenspeicherdienstes oder für andere Benchmarking- oder Wettbewerbszwecke; (viii) versuchen, sich unbefugten Zugriff auf den Datenspeicherdienst oder verwandte Systeme, Software oder Netzwerke zu verschaffen; (ix) auf den Datenspeicherdienst zugreifen, um ein wettbewerbsfähiges Produkt oder eine Dienstleistung zu entwickeln, oder Merkmale, Funktionen oder Grafiken des Datenspeicherdienstes zu kopieren; (x) den Datenspeicherdienst zur Übertragung von Viren oder bösartigem Code verwenden; (xi) versuchen, ihn zu umgehen jegliche im Rahmen dieser Vereinbarung fälligen Gebühren oder sonstigen Beträge zu entrichten; oder (xii) nutzen, oder andere Maßnahmen in Bezug auf den Datenspeicherdienst oder eine Komponente davon ergreifen, die gegen geltendes Recht, eine Bestimmung dieser Bedingungen oder gegen vertragliche Verpflichtungen, die der Abonnent gegenüber Dritten schuldet, verstößt.
8. Laufzeit und Kündigung.
Diese Bedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft und wirksam, solange Sie den Datenspeicherdienst nutzen oder Zugriff darauf haben. Akave kann Ihren Zugriff auf den Datenspeicherdienst oder Ihr Benutzerkonto ganz oder teilweise aus beliebigem Grund kündigen oder einschränken, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Fall, dass Akave feststellt, dass Sie gegen eine Bestimmung dieser Bedingungen verstoßen haben. Jede Kündigung dieser Bedingungen lässt alle Rechte oder Pflichten der Parteien unberührt, die bis einschließlich des Kündigungsdatums entstanden sind. Bei Kündigung dieser Bedingungen haften Sie weiterhin für alle zum Zeitpunkt der Kündigung anfallenden Gebühren und Beträge, die von Ihnen gegebenenfalls fällig sind, und stellen die Nutzung des Datenspeicherdienstes sofort ein.
9. Abonnementpläne.
ein. Abonnementpläne. Der Datenspeicherdienst wird auf Abonnementbasis und gemäß dem individuellen Serviceplan angeboten, den der Abonnent ausgewählt und in der Bestellung angegeben hat (a)Abonnementplan“). Wir können jeden Abonnementplan von Zeit zu Zeit nach unserem alleinigen Ermessen und ohne vorherige Ankündigung ändern, kündigen oder ersetzen; allerdings mit der Maßgabe, dass eine solche Änderung, Kündigung oder Ersetzung für den Abonnenten und seine autorisierten Benutzer erst nach Ablauf der jeweils aktuellen Abonnementlaufzeit des Abonnenten wirksam wird. Der Umfang der Vorteile, die dem Abonnenten und seinen autorisierten Benutzern in Bezug auf ein Abonnement zur Verfügung stehen, entspricht der Beschreibung in der Bestellung oder ist anderweitig durch die Bedingungen begrenzt, die dem Abonnenten zum Zeitpunkt des Kaufs des Abonnementplans über die Website mitgeteilt wurden.
b. Zugriff auf die Testversion. Sofern in der Bestellung angegeben, kann Ihr Abonnement eine kostenlose Testversion beinhalten oder mit einer solchen beginnen (a“Versuch“). Akave behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen zu entscheiden, ob Sie für eine Testversion in Frage kommen. Wenn Sie eine Testversion erhalten, dürfen Sie nur die Teile des Datenspeicherdienstes nutzen, die in der Testversion enthalten sind, und zwar nur für die Dauer dieser Testversion, nur in Übereinstimmung mit den Kapazitäts- und Nutzungsbeschränkungen, die für die Testversion gelten, und nur zu dem Zweck, zu beurteilen, ob ein Kauf des Zugangs zum Datenspeicherdienst wünschenswert ist. Nach Ablauf eines Testzeitraums wird jeglicher Zugriff des Abonnenten und seiner autorisierten Benutzer auf den Datenspeicherdienst eingestellt, es sei denn, der Abonnent hat den Datenspeicherdienst auf kommerzieller Basis gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung gekauft und/oder sich für den laufenden Zugriff auf den Datenspeicherdienst registriert.
c). Begriff. Sofern nicht wie in diesem Dokument vorgesehen, zuvor gekündigt, beginnt der Abonnementplan des Abonnenten mit der Annahme der Bestellung durch den Abonnenten und gilt für die in der Bestellung angegebene ursprüngliche Laufzeit (die“Anfängliche Laufzeit“), nach Ablauf dieser Zeit verlängert sich das Abonnement automatisch um aufeinanderfolgende Zeiträume derselben Länge (jeweils ein“Laufzeit der Verlängerung“ und, zusammen mit der ursprünglichen Laufzeit, die“Begriff“) es sei denn, eine Partei teilt der anderen Partei mindestens 30 Tage vor Ablauf der jeweils aktuellen Erstlaufzeit oder Verlängerungslaufzeit schriftlich mit, dass die Verlängerung nicht verlängert wird.
d). Kündigung aus wichtigem Grund. Jede Partei kann den Abonnementplan des Abonnenten mit schriftlicher Mitteilung an die andere Partei kündigen (die „Säumige Partei“), wenn die säumige Partei (a) wesentlich gegen diese Bedingungen verstößt und ein solcher Verstoß nicht behoben werden kann, oder wenn es sich um einen wesentlichen Verstoß handelt, der behebbar ist, behebt die säumige Partei diesen Verstoß nicht innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung; (b) wird zahlungsunfähig; (c) räumt ein, dass sie ihre Schulden nicht generell bei Fälligkeit bezahlen kann; (d) wird Gegenstand eines Konkursverfahrens, das nicht innerhalb von 60 Tagen nach Einreichung des Antrags entlassen oder aufgehoben wird; (e) aufgelöst oder liquidiert wird; (f) eine allgemeine Abtretung zugunsten der Gläubiger vornimmt oder ( g) hat einen Insolvenzverwalter, Treuhänder, Depotverwalter oder einen ähnlichen Bevollmächtigten, der per Gerichtsbeschluss ernannt wird, um einen wesentlichen Teil seines Eigentums oder Geschäfts zu übernehmen oder zu verkaufen.
e.. Wirkung der Kündigung. Bei jeder Kündigung des Abonnementplans des Abonnenten aus beliebigem Grund: (a) Der Abonnent muss (i) die Nutzung des Datenspeicherdienstes sofort einstellen (und sicherstellen, dass jeder seiner autorisierten Benutzer sofort einstellt), (ii) unverzüglich an Akave alle Gebühren (wie unten definiert) und andere Beträge zahlen, die Akave zum Zeitpunkt einer solchen Kündigung fällig und geschuldet (aber nicht bezahlt) sind; und (b) Akave, wenn der Abonnent innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung schriftlich darum bittet, löschen Sie alle Daten innerhalb einer angemessenen Frist Zeitraum ab einer solchen Anfrage (darf 6 Monate nicht überschreiten). Ungeachtet des Vorstehenden gewährt Akave dem Abonnenten für einen Zeitraum von dreißig (30) Tagen nach Ablauf oder Kündigung des Abonnementplans angemessenen Zugriff auf die Daten, die dem Abonnenten zum Zeitpunkt der Kündigung oder des Ablaufs über den Datenspeicherdienst zur Verfügung standen, um es dem Abonnenten zu ermöglichen, diese Daten herunterzuladen oder zu exportieren, sofern der Abonnent alle fälligen und geschuldeten Beträge gemäß diesen Bedingungen vollständig bezahlt hat. Nach Ablauf dieses Zeitraums von 30 Tagen ist Akave nicht verpflichtet, den Abonnenten oder autorisierten Benutzern Zugriff auf Daten zu gewähren. Danach kann Akave, sofern dies nicht gesetzlich verboten ist, alle Daten löschen, die im Datenspeicherdienst gespeichert sind oder über den Datenspeicherdienst verfügbar sind.
10. Gebühren und Zahlungsbedingungen.
ein. Gebühren. Als Gegenleistung für die Bereitstellung des Datenspeicherdienstes durch Akave gemäß dieser Vereinbarung zahlt der Abonnent Akave alle Gebühren, Entgelte und sonstigen Beträge, die in der Bestellung aufgeführt sind (wie sie gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung angepasst wurden), gemeinsam an Akave.“Gebühren“). ALLE GEBÜHREN WERDEN BEI ZAHLUNG VOLLSTÄNDIG BEZAHLT UND SIND NICHT ERSTATTUNGSFÄHIG. AKAVE GEWÄHRT KEINE RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN IN BEZUG AUF DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG GEZAHLTEN GEBÜHREN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF BETRÄGE, DIE DER ABONNENT FÜR RESERVIERTE SPEICHERKAPAZITÄT IM VORAUS BEZAHLT HAT. Hat sich der Abonnent in der Bestellung zu einer Mindestnutzung oder Mindestkapazität verpflichtet, bleibt der Abonnent für die Zahlung aller für diese Mindestnutzungs- oder Kapazitätsstufen geltenden Gebühren verantwortlich. Die Gebühren werden nicht reduziert, wenn der Abonnent die zugesagte Kapazität nicht nutzt.
b. Änderungen der Gebühren. Akave behält sich das Recht vor, die im Rahmen dieser Vereinbarung zu zahlenden Gebühren jederzeit zu erhöhen, wobei der Abonnent 60 Tage im Voraus darüber informiert wird; allerdings mit der Maßgabe, dass eine Erhöhung der Gebühren für den Abonnenten erst nach Ablauf der jeweils aktuellen Erstlaufzeit oder Verlängerungslaufzeit wirksam wird. Zur Klarstellung: Diese Gebührenerhöhungen beinhalten keine Überschreitungsgebühren oder Gebührenänderungen aufgrund von Erhöhungen des Nutzungsniveaus, über die gemäß diesem Abschnitt 10 (b) keine Mitteilung erforderlich ist.
c). Gebühren für Überschreitungen. Der Abonnent nimmt zur Kenntnis und bestätigt, dass die in der Bestellung angegebenen Preis- und Gebührenstufen auf der Grundlage bestimmter Nutzungsstufen berechnet wurden, die vom Abonnenten ausgewählt und in der Bestellung aufgeführt sind (da diese gemäß Abschnitt 10 (d) erhöht werden können),“Nutzungsstufen“). Überschreitet der Abonnent zu irgendeinem Zeitpunkt während eines Kalendermonats oder eines anderen in der Laufzeit auftretenden Zeitraums seine jeweiligen Nutzungsstufen, stellt Akave dem Abonnenten eine Gebühr in Rechnung, und der Abonnent zahlt zusätzlich zu allen anderen im Rahmen dieser Vereinbarung fälligen Gebühren alle anfallenden Überschreitungsgebühren, die gemäß den jeweils aktuellen Tarifen von Akave festgelegt werden (zusammen,“Gebühren für Überschreitungen“). Der Abonnent stimmt zu und erkennt an, dass der Abonnent und nicht Akave allein für die Überwachung und Verwaltung seiner Nutzung (und der Nutzung durch seine autorisierten Benutzer) des Datenspeicherdienstes verantwortlich ist, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Sicherstellung, dass die Nutzung des Abonnenten und seiner autorisierten Benutzer den vom Abonnenten ausgewählten Nutzungsstufen entspricht.
d). Das Nutzungsniveau steigt. Für den Fall, dass der Abonnent zu einem beliebigen Zeitpunkt während eines Kalendermonats oder eines anderen anwendbaren Zeitraums innerhalb der Laufzeit eine Nutzungsstufe überschreitet (ein“Überschreitung des Monats“) passt Akave die jeweils aktuellen Nutzungsstufen des Abonnenten automatisch an die niedrigste Nutzungsstufe an, die ausreicht, um das tatsächliche Nutzungsniveau des Abonnenten während des Überschreitungsmonats abzudecken. Akave informiert den Abonnenten umgehend über alle von Akave gemäß dem vorstehenden Satz vorgenommenen Anpassungen des Nutzungsniveaus sowie über alle daraus resultierenden Gebührenänderungen, die den jeweils aktuellen Preisen von Akave entsprechen. Akave berechnet dem Abonnenten die Gebühren, die für die aktualisierten Nutzungsstufen gemäß den Bestimmungen dieses Abschnitts 10 anfallen, und der Abonnent zahlt diese. Alle von Akave gemäß diesem Abschnitt 10 (d) vorgenommenen Anpassungen der Nutzungsstufe gelten für den Kalendermonat oder einen anderen anwendbaren Zeitraum, der unmittelbar auf den Monat der Überschreitung folgt, und bleiben für den Rest der Laufzeit in Kraft, sofern sie nicht gemäß den Bestimmungen dieses Abschnitts 10 (d) weiter angepasst werden. Zur Klarstellung: Die automatischen Anpassungen der Nutzungsstufen durch Akave sind im Rahmen dieser Vereinbarung auf Erhöhungen des Nutzungsniveaus beschränkt, die aufgrund von Überschreitungen des Abonnenten erforderlich sind; Akave nimmt keine Abwärtsanpassungen oder Reduzierungen der Nutzungsstufen vor, die auf einen Rückgang des tatsächlichen Nutzungsniveaus des Abonnenten zurückzuführen sind.
e.. Zahlungsbedingungen. Sofern in einer entsprechenden Bestellung nichts anderes angegeben ist (z. B. wenn in der Bestellung angegeben ist, dass Akave dem Abonnenten Gebühren in Rechnung stellt), muss der Abonnent über eine aktuell gültige Kreditkarte oder eine andere für Akave akzeptable Zahlungsmethode verfügen (a“Methode der Zahlung„), um ein Abonnement zu erwerben. Durch die Bereitstellung einer Zahlungsmethode für Akave ermächtigt der Abonnent Akave ausdrücklich, dem Abonnenten alle für den Abonnementplan des Abonnenten geltenden Gebühren in der jeweils geltenden Häufigkeit und zum jeweils aktuellen Tarif in Rechnung zu stellen. Sofern in einer entsprechenden Bestellung nichts anderes festgelegt oder hierin anderweitig festgelegt oder vorgesehen ist (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Überschreitungsgebühren, die nach ihrem Entstehen in Rechnung gestellt werden), sind alle Gebühren fällig und werden vor jeder ersten Laufzeit oder Verlängerungslaufzeit, sofern zutreffend, über die Zahlungsmethode des Abonnenten in Rechnung gestellt. ALLE GEBÜHREN WERDEN BEI ZAHLUNG VOLLSTÄNDIG BEZAHLT UND SIND NICHT ERSTATTUNGSFÄHIG. Wenn eine Bestellung vorsieht, dass Akave dem Abonnenten Gebühren in Rechnung stellt, werden die Gebühren wie folgt in Rechnung gestellt: (i) im Nachhinein nach Ablauf eines jeden Monats der Laufzeit, wenn der Abonnent von Monat zu Monat Zugriff auf den Datenspeicherdienst erwirbt (wie in der Bestellung angegeben), wenn dem Abonnenten Überschreitungsgebühren entstanden sind oder wenn eine Erhöhung des Nutzungsniveaus zu erhöhten Gebühren geführt hat, wie oben beschrieben, oder (ii) in allen anderen Fällen, in vor oder unmittelbar nach Beginn der ersten Laufzeit und jeder Verlängerungslaufzeit. Der Abonnent bezahlt jede im Rahmen dieser Vereinbarung ausgestellte Rechnung spätestens 15 Tage nach dem Rechnungsdatum oder zu den anderen Zahlungsbedingungen, die in der Bestellung angegeben sind. Für überfällige Beträge fallen Zinsen in Höhe von eineinhalb Prozent (1,5%) pro Monat oder dem gesetzlich zulässigen Höchstbetrag an, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist. Alle Gebühren und sonstigen Beträge im Rahmen dieser Vereinbarung sind in USD zu zahlen.
f). Steuern. Die in einer Bestellung oder diesen Bedingungen angegebenen Gebühren und sonstigen Beträge verstehen sich exklusive Steuern, Zölle, Zölle und anderer staatlicher Abgaben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Mehrwertsteuer) (zusammen“Steuern“). Der Abonnent ist für die Zahlung aller Steuern und aller damit verbundenen Zinsen und/oder Strafen verantwortlich, die sich aus den im Rahmen dieser Vereinbarung geleisteten Zahlungen ergeben, mit Ausnahme von Steuern, die auf dem Nettogewinn von Akave basieren.
g. Werbeaktionen. Akave kann von Zeit zu Zeit Werbeaktionen in Bezug auf den Datenspeicherdienst anbieten, die sich auf die Preisgestaltung auswirken können und für die andere oder zusätzlich zu den hier aufgeführten Bedingungen gelten. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Werbeaktion und den Bestimmungen dieser Vereinbarung haben die Aktionsbedingungen Vorrang.
11. Geistiges Eigentum.
ein. Geistiges Eigentum von Akave. Im Verhältnis zwischen Ihnen und Akave ist und bleibt Akave der alleinige und ausschließliche Eigentümer aller Rechte, Titel und Interessen am Datenspeicherdienst und an der gesamten Software, Technologien und sonstigem geistigen Eigentum, das darin enthalten ist oder zu dessen Bereitstellung verwendet wird, sowie aller geistigen Eigentumsrechte daran oder in Bezug darauf. Im Rahmen dieser Vereinbarung werden Ihnen keine anderen Rechte gewährt, als die hier ausdrücklich dargelegten.
b. Geistiges Eigentum des Abonnenten. Im Verhältnis zwischen dem Abonnenten und Akave ist und bleibt der Abonnent der alleinige und ausschließliche Eigentümer aller Daten, die Akave im Rahmen dieser Vereinbarung vom oder im Namen des Abonnenten zur Verfügung gestellt werden. Sie gewähren Akave hiermit eine nicht ausschließliche, weltweite, übertragbare, unterlizenzierbare, unwiderrufliche, gebührenfreie, vollständig bezahlte Lizenz zur Verarbeitung, Anzeige, Kopie, Speicherung, Übertragung und sonstigen Abruf und Nutzung der Daten für die Bereitstellung des Datenspeicherdienstes für den Abonnenten und seine autorisierten Benutzer. Sie erklären und garantieren Akave gegenüber, dass Sie über alle Rechte, Lizenzen und Einwilligungen verfügen, die zur Erteilung der vorstehenden Lizenz erforderlich sind.
c). Rückmeldung. In dem Umfang, in dem Sie Akave Vorschläge, Funktionsanfragen, Bewertungsergebnisse, Feedback oder andere Anregungen in Bezug auf einen Aspekt des Datenspeicherdienstes zukommen lassen (zusammen“Rückmeldung“), übertragen Sie Akave hiermit alle Rechte, Titel und Interessen an diesem Feedback, einschließlich aller geistigen Eigentumsrechte daran, und erklären sich damit einverstanden, dass Akave dieses Feedback auf jede Art und Weise verwenden kann, einschließlich der Implementierung dieses Feedbacks im Datenspeicherdienst und/oder in den anderen Technologien, Produkten und Diensten von Akave, ohne Vergütung oder andere Verpflichtungen Ihnen oder Dritten gegenüber.
d). Nutzungsdaten. Sie erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass Akave Eigentümer aller statistischen Nutzungsdaten ist, die sich aus dem Betrieb und der Leistung des Datenspeicherdienstes ergeben, einschließlich der Leistungsergebnisse (“Nutzungsdaten“). Zur Klarstellung: Nutzungsdaten enthalten keine Daten. Akave kann die Nutzungsdaten verwenden, um den Datenspeicherdienst aufrechtzuerhalten, zu optimieren und zu verbessern, um andere Produkte oder Dienstleistungen von Akave zu entwickeln, zu verbessern oder anzubieten oder um das Geschäft von Akave anderweitig zu betreiben; vorausgesetzt jedoch, dass, wenn Akave Nutzungsdaten an Dritte weitergibt, diese Nutzungsdaten aggregiert und anonymisiert werden, sodass der Abonnent nach vernünftigem Ermessen nicht identifiziert werden kann.
12. Vertraulichkeit.
ein. Vertrauliche Informationen. „Vertrauliche Informationen“ sind (vorbehaltlich der unten aufgeführten Ausschlüsse) alle nicht öffentlichen Informationen, die sich auf eine Partei beziehen oder von ihr im Laufe der Vereinbarung offengelegt wurden und die vernünftigerweise als vertraulich angesehen werden sollten. Die empfangende Partei wird (i) die gleiche Sorgfalt anwenden, um vertrauliche Informationen zu schützen, wie sie für ihre eigenen ähnlichen Informationen verwendet, jedoch nicht weniger als angemessene Sorgfalt, (ii) vertrauliche Informationen nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung an Dritte weitergeben oder (im Fall von Akave) wie es anderweitig für die Erbringung des Datenspeicherdienstes im Rahmen dieser Vereinbarung erforderlich ist, mit der Ausnahme, dass die empfangende Partei vertrauliche Informationen an ihre Mitarbeiter, Auftragnehmer, Berater und Berater weitergeben kann, die die vertraulichen Informationen benötigen Informationen für die empfangende Partei an ihre Rechte ausüben oder ihren Verpflichtungen aus diesem Vertrag nachkommen und die an Verpflichtungen zur Vertraulichkeit, Nichtnutzung und Geheimhaltung gebunden sind, die die Offenlegung der vertraulichen Informationen der Partei nicht weniger schützen als die Bestimmungen dieser Vereinbarung, und (iii) vertrauliche Informationen nur zum Zweck der Erfüllung ihrer Verpflichtungen oder der Ausübung ihrer im Rahmen dieser Vereinbarung ausdrücklich gewährten Rechte verwenden. Die empfangende Partei wird die vertraulichen Informationen der anderen Partei, die sich in ihrem Besitz oder unter ihrer Kontrolle befinden, auf Anfrage umgehend zurückgeben oder vernichten.
b.EAusschlüsse. Zu den vertraulichen Informationen gehören keine Informationen, die: (i) ohne Verschulden der empfangenden Partei öffentlich zugänglich sind oder werden; (ii) zum Zeitpunkt des Eingangs von der anderen Partei bereits im Besitz der empfangenden Partei waren, wie aus schriftlichen Aufzeichnungen hervorgeht; (iii) von der empfangenden Partei rechtmäßig auf nichtvertraulicher Basis von einem Dritten erlangt wurden oder (iv) von der empfangenden Partei unabhängig entwickelt wurden, ohne gegen diesen Abschnitt zu verstoßen. Wenn eine empfangende Partei gesetzlich verpflichtet ist, vertrauliche Informationen offenzulegen, wird die empfangende Partei, sofern dies nach geltendem Recht zulässig ist, die offenlegende Partei umgehend benachrichtigen und angemessen an ihren Bemühungen zur Einschränkung oder zum Schutz der erforderlichen Offenlegung mitwirken, ansonsten aber nicht gegen diesen Abschnitt verstoßen, weil sie die erforderliche Offenlegung vornimmt.
13. Datensicherheit.
Akave wird wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um angemessene physische, administrative und technische Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz vor unbefugtem Zugriff, Verwendung, Zerstörung, Beschädigung, Verlust oder Veränderung von Daten in einer Weise zu treffen, die dem Grad der Sensibilität dieser Daten angemessen ist. Akave wird wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um den Abonnenten umgehend über jede wesentliche Sicherheitsverletzung in Bezug auf Daten zu informieren, die sich in der Kontrolle oder im Besitz von Akave befinden. Zur Förderung der Sicherheitsbemühungen von Akave erklärt sich der Abonnent außerdem damit einverstanden und erkennt an, dass Akave Sicherungskopien der Daten erstellen und diese Sicherungskopien bestimmten verbundenen und/oder unabhängigen Partnern zu Speicher- und Sicherungszwecken zur Verfügung stellen kann.
14. Technische und Hardwareanforderungen.
Ihr Zugriff auf und Ihre Nutzung des Datenspeicherdienstes hängen vom Zugang zu Telekommunikations- und Internetdiensten ab. Sie erkennen an, dass Akave nicht für den Erwerb oder die Wartung von Telekommunikations- oder Internetdiensten oder anderer Hardware oder Software verantwortlich ist, die Sie möglicherweise benötigen, um auf den Datenspeicherdienst zuzugreifen und ihn zu nutzen, oder für Kosten, Gebühren, Ausgaben oder Steuern jeglicher Art im Zusammenhang mit dem Vorstehenden.
15. Unterstützung.
Sofern dies in der Bestellung angegeben ist, hat der Abonnent Anspruch auf die Verpflichtungen und Abhilfemaßnahmen, die im Akave Enterprise Subscriber Support and Service Level Agreement festgelegt sind (das“SLA“), zur Überprüfung verfügbar unter [URL] [SA3]. Die im SLA ausdrücklich vorgesehenen Abhilfemaßnahmen sind das einzige und ausschließliche Rechtsmittel des Abonnenten und die gesamte Verpflichtung von Akave in Bezug auf Verstöße gegen das Serviceniveau.
16. HAFTUNGSAUSSCHLUSS.
SOFERN HIER NICHT AUSDRÜCKLICH ANDERS ANGEGEBEN, WIRD DER DATENSPEICHERDIENST „WIE BESEHEN“ UND „WIE VERFÜGBAR“ OHNE JEGLICHE GARANTIEN BEREITGESTELLT, UND AKAVE LEHNT HIERMIT ALLE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN, GESETZLICHEN ODER SONSTIGEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, QUALITÄT, TITEL UND NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER.
17. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
IN KEINEM FALL HAFTET EINE DER PARTEIEN GEGENÜBER DER ANDEREN PARTEI FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE, FOLGE- ODER STRAFSCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE VORHERSEHBAR ODER UNVORHERSEHBAR SIND, GLEICH WELCHER ART, ODER FÜR ENTGANGENEN GEWINN ODER VERLUST DES FIRMENWERTS, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE AUF GARANTIE, VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER AUF ANDERE WEISE BERUHEN, AUCH WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. AKAVE WIRD WIRTSCHAFTLICH ANGEMESSENE ANSTRENGUNGEN UNTERNEHMEN, UM DEN VERLUST ODER DIE BESCHÄDIGUNG DER DATEN ZU MINIMIEREN, AKAVE KANN UND WIRD JEDOCH NICHT GARANTIEREN, DASS DIE DATEN FREI VON JEGLICHEN SCHÄDEN ODER VERLUSTEN SIND (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, WÄHREND DER SPEICHERUNG DER DATEN, DES ABRUFS DER DATEN ODER DER ÜBERTRAGUNG DER DATEN AN ODER VON AKAVE). IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON AKAVE, DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN UND DER BEREITSTELLUNG DES DATENSPEICHERDIENSTES FÜR SIE ERGIBT, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG ODER AUFGRUND EINER ANDEREN HAFTUNGSTHEORIE, DEN GESAMTBETRAG DER GEBÜHREN, DIE SIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG TATSÄCHLICH IN DEN ZWÖLF (12) MONATEN VOR DEM DATUM EINES ANSPRUCHS AN AKAVE GEZAHLT HABEN.
18. Höhere Gewalt.
Akave haftet Ihnen gegenüber nicht für Verluste, Verletzungen, Verzögerungen, Ausgaben oder Schäden, die aus Gründen oder Ereignissen entstehen, auf die Akave keinen Einfluss hat, einschließlich, aber nicht beschränkt auf: (i) Unruhen, Kriege oder Feindseligkeiten zwischen Nationen; (ii) höhere Gewalt, Brände, Stürme, Überschwemmungen oder Erdbeben; (iii) Streiks oder Arbeitskonflikte; (iv) Ausfälle von Anbietern oder Lieferanten, einschließlich Rechenzentrumsausfälle oder Wartungsarbeiten; (v) Ausfälle der Internetverbindung, der Konnektivität, der Stromversorgung, der Kühlung oder anderer Versorgungsdienste; (vi) Netzwerkaktualisierungen, Wartungsarbeiten oder Ausfälle; (vii) behördliche Beschränkungen oder Handelsstreitigkeiten; (viii) oder andere ähnliche Eventualitäten.
19. Beziehung.
Das Verhältnis der Parteien ist das von unabhängigen Auftragnehmern, und nichts in einer Bestellung oder diesen Bedingungen soll ein Verhältnis zwischen den Parteien begründen oder so ausgelegt werden, dass es zwischen den Parteien ein Joint Venture, Partner, Arbeitgeber/Arbeitnehmer oder Auftraggeber und Vertreter begründet. Keine der Parteien ist verantwortlich für die Einstellung, Kündigung oder Vergütung von Mitarbeitern oder Auftragnehmern der anderen Partei oder für Leistungen an Arbeitnehmer in Bezug auf solche Mitarbeiter. Keine der Parteien darf versuchen, im Namen oder im Namen der anderen Partei eine Verpflichtung einzugehen oder eine Erklärung abzugeben.
20. Entschädigung.
ein. Entschädigung durch Akave. Akave entschädigt, verteidigt und schadlos hält den Abonnenten von allen Verbindlichkeiten, Verlusten, Urteilen, Strafen, Schäden, Auslagen und Kosten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf angemessene Anwaltsgebühren und Auslagen, Gebühren und Auslagen von Sachverständigen, Gerichtskosten und dergleichen) jeglicher Art oder Art (gemeinsam,“Verluste“) aufgrund von Ansprüchen Dritter gegen den Abonnenten mit der Behauptung, dass der von Akave bereitgestellte Datenspeicherdienst die geistigen Eigentumsrechte dieses Dritten verletzt; allerdings mit der Maßgabe, dass Akave keine Verpflichtung oder Haftung übernimmt, soweit Ansprüche oder damit verbundene Verluste aus (i) den Daten, (ii) einer Verletzung dieser Vereinbarung durch den Abonnenten oder autorisierten Nutzer, (iii) den bereitgestellten Anweisungen, Spezifikationen oder Anweisungen resultieren an Akave durch den Abonnenten oder einen autorisierten Benutzer oder (iv) eine beliebige Kombination des Datenspeichers Service mit Inhalten, Technologien oder geistigem Eigentum, die nicht von Akave bereitgestellt werden.
b. Entschädigung durch Sie. Sie müssen Akave (und seine Mitglieder, Manager, Aktionäre, leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter und verbundenen Unternehmen) von und gegen alle Verluste entschädigen, verteidigen und schadlos halten, die sich aus oder in irgendeiner Weise im Zusammenhang mit Ihnen (oder, falls Sie Abonnent sind, Ihren autorisierten Benutzern) (i) einem Verstoß gegen diese Vereinbarung, (ii) einem Verstoß gegen geltendes Recht (einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Inhalt der Daten, Ihrer und Aka) ergeben Das Recht von Akave, die Daten zu besitzen, und die Möglichkeit von Akave, die Daten legal zu speichern und an den Abonnenten (oder seine Beauftragten) zu übertragen, oder (iii) jegliche Streitigkeiten zwischen Ihnen und Ihren eigenen Kunden, verbundenen Unternehmen oder anderen Dritten (einschließlich Streitigkeiten, die sich aus einer Verletzung der geistigen Eigentumsrechte Dritter ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen).
c). Verfahren zur Entschädigung. Eine Partei, die im Rahmen dieser Vereinbarung eine Entschädigung beantragt, muss: (i) die entschädigende Partei unverzüglich über den betreffenden Anspruch informieren (vorausgesetzt jedoch, dass das Versäumnis der entschädigten Partei, eine solche Mitteilung zu machen, die entschädigende Partei nicht von ihren Schadensersatzverpflichtungen entbindet, es sei denn, die Fähigkeit der entschädigenden Partei, einen solchen Anspruch zu verteidigen, wird dadurch erheblich beeinträchtigt); (ii) alleinige Kontrolle der Verteidigung oder Beilegung des Anspruchs gegenüber der entschädigenden Partei; allerdings mit der Maßgabe, dass die entschädigende Partei keinen Anspruch in einem eine Art und Weise, die die Rechte oder Interessen der entschädigten Partei ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der entschädigten Partei beeinträchtigen würde, wobei eine solche Zustimmung nicht unangemessen verweigert oder verzögert werden darf; und (iii) der entschädigenden Partei auf Anfrage und Kosten der entschädigenden Partei angemessene Zusammenarbeit und Unterstützung bieten.
21. Streitbeilegung.
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch. Dies wirkt sich auf die Rechte aus, die Sie sonst möglicherweise haben. Es sieht die Beilegung der meisten Streitigkeiten durch Einzelschiedsverfahren statt durch Gerichtsverfahren und Sammelklagen vor. Dieser Abschnitt „Streitbeilegung“ gilt auch nach Ablauf oder früherer Kündigung dieser Nutzungsbedingungen.
ein. Informelle Streitbeilegung. Als Präzedenzbedingung, die erfüllt sein muss, bevor ein Schiedsverfahren oder eine andere Klage gegen die andere Partei eingeleitet werden kann, vereinbaren Sie und Akave das folgende Streitbeilegungsverfahren: Im Falle von Kontroversen, Ansprüchen, Klagen oder Streitigkeiten, die sich aus dem Datenspeicherdienst oder der Verletzung, Durchsetzung, Auslegung oder Gültigkeit dieser Bedingungen ergeben oder damit zusammenhängen (a“Reklamation„) muss die Partei, die den Anspruch geltend macht, zunächst nach Treu und Glauben versuchen, diesen Anspruch zu regeln, indem sie der anderen Partei eine schriftliche Mitteilung per erster Klasse oder Einschreiben übermittelt, in der die Fakten und Umstände (einschließlich aller Belege) des Antrags beschrieben werden. Die Partei, die den Anspruch geltend macht, muss der empfangenden Partei eine Frist von 30 Tagen einräumen, um auf den Anspruch zu antworten oder ihn zu begleichen.
Für die Zwecke dieser Bedingungen müssen Mitteilungen wie folgt gesendet werden:
- Wenn an Akave: an die beiden folgenden Kontakte: (1) Akave, Inc., 1007 N Orange St., 4th Floor, Suite #3519, Wilmington, Delaware 19801, mit einer Kopie per E-Mail an support@akave.ai.
- Wenn an Sie: an jede Adresse, die in Ihrem Benutzerkonto aufgeführt ist oder mit diesem verknüpft ist oder die Sie uns anderweitig durch Ihre Nutzung des Datenspeicherdienstes übermitteln.
b. Schlichtung.
- Soweit die Parteien keinen Anspruch im Rahmen des oben genannten informellen Streitbeilegungsverfahrens lösen können und sofern hier nichts anderes bestimmt ist, muss ein Anspruch durch ein verbindliches Einzelschiedsverfahren gelöst werden. Sie und Akave delegieren jeweils ausdrücklich die Befugnis, die Schiedsfähigkeit eines Anspruchs zu bestimmen, einschließlich des Umfangs, der Anwendbarkeit, Gültigkeit und Durchsetzbarkeit dieser Schiedsklausel.
- Um ein Schiedsverfahren einzuleiten, muss eine Partei der anderen Partei einen schriftlichen Antrag an die oben angegebene (n) Adresse (n) senden. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Schiedsverfahren von der American Arbitration Association durchgeführt wird (“AAA“) gemäß seinen Verbraucherschiedsregeln (“AAA-Regeln“), in der durch diese Schiedsvereinbarung geänderten Fassung. Die AAA-Regeln sind auf der Website der AAA unter www.adr.org oder telefonisch bei der AAA unter (800) 778-7879 verfügbar. Gemäß den AAA-Regeln müssen Sie auch eine Kopie des schriftlichen Antrags auf ein Schiedsverfahren an die AAA senden, wenn Sie ihren Antrag an Akave einreichen. Falls die AAA nicht in der Lage oder willens ist, innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach Erhalt eines Schiedsverfahrens ein Schiedsverfahren einzuleiten, kann das Schiedsverfahren von JAMS, Inc. (gemäß ihren Streamlined Arbitration Rules & Procedures) oder von einer anderen einvernehmlichen Schiedsverwaltungsstelle durchgeführt werden. Sie und Akave sind sich einig, dass diese Bedingungen eine Transaktion im zwischenstaatlichen Handel belegen und dass diese Schiedsklausel gemäß dem U.S. Federal Arbitration Act und dem Bundesschiedsrecht ausgelegt und durchgesetzt wird und nicht staatlichem Recht unterliegt. Das Schiedsverfahren wird in englischer Sprache durchgeführt. Ein Schiedsrichter kann im Einzelfall jeden Rechtsbehelf aussprechen, der vor Gericht zur Verfügung stehen würde, einschließlich Unterlassungs- oder Feststellungsansprüchen, soweit dies zur Befriedigung Ihres individuellen Anspruchs erforderlich ist, und muss diese Bedingungen befolgen und durchsetzen, wie es ein Gericht tun würde. Jedes Schiedsverfahren ist vertraulich, und weder Sie noch Akave dürfen die Existenz, den Inhalt oder die Ergebnisse eines Schiedsverfahrens offenlegen, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben oder dient der Vollstreckung des Schiedsspruchs. Die Entscheidung über einen Schiedsspruch kann vor jedem zuständigen Gericht gefällt werden.
- Darüber hinaus und ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in diesem Abschnitt verbietet nichts in diesem Abschnitt Akave, vor einem zuständigen Gericht eine einstweilige Verfügung zu beantragen, um einen drohenden Verstoß gegen diese Bedingungen zu verhindern oder einen tatsächlichen Verstoß zu verhindern.
c). Sammelklage und Verzicht auf die Jury. Sie und Akave sind sich einig, dass jedes Verfahren, ob vor einem Schiedsverfahren oder vor Gericht, nur auf individueller Basis und nicht in Form einer Sammelklage, einer konsolidierten oder repräsentativen Klage geführt wird. Wenn ein Gericht oder ein Schiedsrichter in einer Klage zwischen Ihnen und Akave feststellt, dass dieser Verzicht auf Sammelklagen nicht durchsetzbar ist, ist die oben dargelegte Schiedsvereinbarung für die Parteien nichtig. Wenn eine Klage aus irgendeinem Grund vor Gericht und nicht im Schiedsverfahren geltend gemacht wird, verzichten Sie und Akave jeweils auf das Recht auf ein Geschworenenverfahren.
22. Diverses.
Diese Bedingungen enthalten zusammen mit der Bestellung und allen Datenverarbeitungsvereinbarungen, Geschäftspartnervereinbarungen oder anderen ähnlichen Dokumenten, die durch Bezugnahme in diese Vereinbarung aufgenommen werden können, die gesamte zwischen den Parteien getroffene Vereinbarung in Bezug auf ihren Gegenstand. Die Überschriften in diesen Bedingungen dienen nur als Referenz und stellen keinen Teil dieser Bedingungen für andere Zwecke dar. Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen aus irgendeinem Grund für ungültig befunden werden, wird diese Bestimmung abgetrennt und die übrigen Bestimmungen bleiben in Kraft. Alle Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen gelten auch nach der Kündigung, soweit dies für ihre Wirksamkeit erforderlich ist, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Bestimmungen der Abschnitte 1 (in Bezug auf den letzten Satz), 3, 5 (in Bezug auf den letzten Satz), 6 bis 12, 14 und 16 bis 22. Das Versäumnis einer Partei, in einem oder mehreren Fällen auf der strikten Einhaltung einer Bestimmung dieser Bedingungen zu bestehen, gilt nicht als Verzicht auf ihre Rechte, auf einer solchen strikten Einhaltung in Bezug auf einen späteren Verstoß zu bestehen. Sofern hierin nicht anders angegeben, müssen alle Verzichtserklärungen, Ergänzungen oder Änderungen in Bezug auf diese Bedingungen in einer von beiden Parteien unterzeichneten Schriftform erfolgen. Alle Mitteilungen, die einer Partei übermittelt werden müssen oder dürfen, sind an die in Abschnitt 21 oben angegebene (n) Adresse (n) zu richten. Diese Bedingungen werden gemäß den Gesetzen des Bundesstaates Delaware ausgelegt und unterliegen diesen. Der Gerichtsstand für alle Streitigkeiten, Rechtsstreitigkeiten, Verfahren, Schiedsverfahren oder Klagen zur Auslegung oder Durchsetzung dieser Bedingungen ist bei den Staats- oder Bundesgerichten des Bundesstaates Delaware zu verhandeln. Sie dürfen diese Bedingungen oder eine Bestellung ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Akave nicht abtreten. Akave kann diese Bedingungen und jede Bestellung ohne Einschränkung abtreten. Die Bestimmungen dieser Bedingungen sind für die Parteien und ihre jeweiligen gesetzlichen Vertreter, Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger bindend und kommen diesen zugute.
Für weitere Informationen oder andere Fragen kontaktieren Sie uns bitte unter:
Akave, Inc.
1007 N Orange St., 4. Stock, Suite #3519
Wilmington, Delaware 19801
support@akave.ai
Moderne Infra. Von Grund auf überprüfbar
Egal, ob Sie Ihre KI-Infrastruktur skalieren, vertrauliche Datensätze verwalten oder Ihren Cloud-Stack modernisieren, Akave Cloud ist einsatzbereit. Es fühlt sich vertraut an, funktioniert aber grundlegend besser.


